桃花源記的古今異義有哪些

桃花源記的古今異義有哪些

桃花源記的古今異義有無論,妻子,絕境,鮮美,交通,不足,間隔。《桃花源記》是東晉文學家陶淵明的代表作之一,是《桃花源詩》的序言,選自《陶淵明集》。此文借武陵漁人行蹤這一線索,把現實和理想境界聯繫起來,通過對桃花源的安寧和樂、自由平等生活的描繪,表現了作者追求美好生活的理想和對當時的現實生活不滿。

無論(古義:不要說,(更)不必說;今義:多爲連詞,表示條件不同而結果不變)

妻子(古義:(兩個人)妻子和兒女;今義:對已婚男子的配偶稱呼,指妻子)

絕境(古義:與人世隔絕的地方;今義:沒有出路的境地)

鮮美(古義:鮮豔而美麗;今義:食物味道好)

交通(古義:交錯相通;今義:各種交通運輸和郵電事業的總稱)

不足(古義:不值得、不必;今義:不夠)注:今義也有不值得的意思;例如:不足掛齒

間隔(古義:隔絕;今義:兩個地方分隔開)