完璧歸趙的文言文

完璧歸趙的文言文

原文:

於是王召見,問藺相如曰:“秦王以十五城請易寡人之璧,可予不?”相如曰:“秦強而趙弱,不可不許。”王曰:“取吾璧,不予吾城,奈何?”相如曰:“秦以城求璧而趙不許,曲在趙;趙予璧而秦不予趙城,曲在秦。均之二策,寧許以負秦曲。”王曰:“誰可使者?”相如曰:“王必無人,臣願奉璧往使。城入趙而璧留秦;城不入,臣請完璧歸趙。”趙王於是遂遣相如奉璧西入秦。

譯文

於是趙王召見藺相如,問他:"秦王打算用十五座城池換我的璧,你認爲可不可以給他?"藺相如說:"秦國強大,趙國弱小,不能不給予他。"趙王說:"拿走我的璧,不給我城池,怎麼辦?"藺相如說:"秦王用城池換璧而趙國不答應,理虧的是趙國;趙國給秦璧而它不給趙國城,理虧的是秦國。比較這兩種對策,寧可答應秦的請求而讓它負理虧的責任。"趙王問:"可以派誰去呢?"藺相如回答說:"大王果真找不到人,我願意捧着和氏璧出使秦國。