翻譯:
子圉將孔子引見給宋國太宰。孔子走後,子圉問太宰對孔子的看法。太宰說:“我見過孔子後,看你就如同蚤蝨那麼渺小了。我要把他推薦給宋君。”子圉害怕孔子受國君愛寵,於是對太宰說:“您向國君引見孔子後,君主看你就像蚤蝨那麼渺小了。”太宰因此就沒將孔子引見給宋君。
原文:
原文編輯
子圉(yǔ)見孔子於商太宰。孔子出,子圉入,請問客。太宰曰:“吾已見孔子,則視子猶蚤蝨之細者也。吾今見之於君。”子圉恐孔子貴於君也,因謂太宰曰:“君已見孔子,亦將視子猶蚤蝨也。”太宰因弗復見也。
翻譯:
子圉將孔子引見給宋國太宰。孔子走後,子圉問太宰對孔子的看法。太宰說:“我見過孔子後,看你就如同蚤蝨那麼渺小了。我要把他推薦給宋君。”子圉害怕孔子受國君愛寵,於是對太宰說:“您向國君引見孔子後,君主看你就像蚤蝨那麼渺小了。”太宰因此就沒將孔子引見給宋君。
原文:
原文編輯
子圉(yǔ)見孔子於商太宰。孔子出,子圉入,請問客。太宰曰:“吾已見孔子,則視子猶蚤蝨之細者也。吾今見之於君。”子圉恐孔子貴於君也,因謂太宰曰:“君已見孔子,亦將視子猶蚤蝨也。”太宰因弗復見也。