別擔心用日語怎麼說

別擔心用日語怎麼說

“心配しないでくたさい”比較死板,直譯成“請不必擔心”在朋友之間的對話中一般不用。

“心配しなくてもいいですよ”比較融合,帶有感謝對方對自己的關心的語氣。

還有很多說法:心配いらないよ,心配する必要がない,等等。

日語的表達很婉轉,沒必要死啃書本,要根據情況和對象來選擇表達方法。