同聲傳譯什麼意思

同聲傳譯什麼意思

所謂同聲傳譯(simultaneousinterpreting),就是指口譯譯員利用專門的同聲傳譯設備,坐在隔音的同傳室裏,一面通過耳機收聽源語發言人連續不斷的講話,一面幾乎同步地對着話筒把講話人所表達的全部信息內容準確、完整地傳譯成目的語,其譯語輸出通過話筒輸送。

同聲傳譯是翻譯工作中難度最大的一種,主要是因爲比交替翻譯更加省時,目前正成爲國際性大會中流行的翻譯方式。

當前,世界上95%的國際會議採用的都是同聲傳譯的方式,就是一邊在說外語,一邊說中文。