甘拜下風與甘敗下風有何區別

甘拜下風與甘敗下風有何區別

正確的成語是“甘拜下風”。“甘敗下風”是錯誤的。意思:拜,服從,聽命;原指甘心服從、聽命(古代出令的人站在上風的地位,聽令的人站在下風的地位)。後泛指真心佩服,自認不如。

出處:清·李汝珍《鏡花緣》:“如此議論;才見讀書人自有卓見;真是家學淵源;妹子甘拜下風。”

例句:人家是國家級的乒乓球運動員,在他們面前,我只好甘拜下風。

甘拜下風典故故事:

春秋時,秦國發生糧荒,向晉國買糧,而晉惠公不肯把糧食賣給曾給晉國很大幫助的秦國。結果兩國發生戰爭,晉國被打敗,晉惠公也成了秦國的俘虜。秦軍帶着晉惠公返回秦國,晉國的大夫們垂頭喪氣地跟在後面。

秦穆公對晉國的官員們說:“雖然晉惠公忘恩負義,但我們秦國也不會把你們作爲俘虜帶回國去。”晉國的大夫們紛紛下拜叩頭:“羣臣在下風,聽到了您在上風頭說的話,希望您說話算數。”後來秦穆公果然把他們都放了。

甘拜下風由此演化而來,這個成語比喻自認不如,真心佩服。