國中文言文翻譯題做法

國中文言文翻譯題做法

1、大致解讀

2、選擇翻譯

3、據理斷句

4、猜測翻譯

5、整理翻譯

經驗步驟:1

大致解讀:整篇文言文中,必然有你能夠看懂的字、詞、句,而且必然不在少數。你可以先巧妙的藉助它們,大致的明白這句話想要表達的意思,輔助翻譯。

2

選擇翻譯:一句話中必然有至少三分之二的字詞是你能夠讀懂、明白的,否則神仙難救,你需要首先把它們翻譯出來。

3

據理斷句:根據你在上一步翻譯出來的字詞,將句子分爲幾部分,依據自然是意思無疑。

4

猜測翻譯:句子已經被完成分斷,那麼開始最後的翻譯。將你不明白的字詞用猜測的方法翻譯出來,依據是分斷、中心思想、上下文。

5

整理翻譯:至此,你已經成功翻譯了所有的字詞,然後,整理成句,推翻原來的翻譯,按照語境進行適當地調整,完成翻譯。