of和from的用法與區別

of和from的用法與區別

of用法:表示剝奪,除去,of接直接賓語,of接間接賓語。from用法:from表示“等時間的起點”,作“從……”解,多用於“from…to/till…”中。

擴展資料

of,主要用作爲介詞,譯爲“屬於;……的;……的一部分;住在(某地);關於;由……組成的;因爲;(表示人或事的.時空位置)在,當”。from是一個英語單詞,介詞,作介詞時意思是“從……起;從……開始;寄自,得自;來自;由……(製成);(兩地的距離)離;從;從……(到);(使)免遭;由於;根據;與……(不同);防;不在;從……來看;妨礙”。