since和for的區別用法

since和for的區別用法

since側重主句,從句表示顯然的或已爲人所知的理由,常譯爲“因爲”、“既然”,語氣比because稍弱,通常置於句首,表示一種含有勉強語氣的原因;for用作連詞時,與because相似,但它所表示的原因往往提供上文未交待過的情況,for不表示直接原因,表明附加或推斷的理由,因此for被看作等立連詞,它所引導的分句只能放句子後部,並且前後兩個分句間的邏輯關係不一定是因果關係,其間用逗號隔開,且for不可置於句首,for的這一用法常用在書面語中,較正式。